마가복음의 종결
The Ending of Mark
신약연구 |
9 |
4 |
2010 |
신약학
마가복음의 종결
The Ending of Mark
신약연구 |
9 |
4 |
2010 |
신약학
마가복음의 결말과 종결의 GAR
The Ending of the Gospel of Mark and the final GAR
성경원문연구 |
27 |
2010 |
기독교신학
마가복음의 결말과 종결의 GAR
The Ending of the Gospel of Mark and the final GAR
성경원문연구 |
|
27 |
2010 |
기독교신학
요한복음 프롤로그의 한글 번역의 제안: 1장 3-4절과 9절을 중심으로
Suggestion on Korean Translation of the Prologue of the Gospel of John: John 1:3-4, 9
성경과 신학 |
62 |
2012 |
기독교신학
An Introduction to the New Testament Manuscripts and their Texts
Book Review - An Introduction to the New Testament Manuscripts and their Texts
성경원문연구 |
28 |
2011 |
기독교신학
신약성경 헬라어의 음역에서 다수의 원어들 가설 – 본문비평과 자료비평의 판단 기준에 대한 재고
Multiple Originals Hypothesis on Transliteration of New Testament Greek - Re-consideration of Criteria of Textual Criticism and Source Criticism
신약연구 |
11 |
3 |
2012 |
신약학
Text, Theology & Translation. Essays in honour of Jan de Waard
성경원문연구 |
30 |
2012 |
기독교신학
마가복음 1:1의 본문 비평과 번역
Textual Criticism and Translation of Mark 1:1
성경원문연구 |
29 |
2011 |
기독교신학
칠십인역 성경 연구와 우리말 번역의 필요성에 대한 재고 - 여호수아 4장 본문의 역사(Textual History) 연구를 중심으로
Reconsideration on the Necessity of Septuagint Translation and Its Further Study: Research on the Textual History of Joshua 4
장신논단 |
39 |
2010 |
기독교신학
칠십인역 성경 연구와 우리말 번역의 필요성에 대한 재고 - 여호수아 4장 본문의 역사(Textual History) 연구를 중심으로
Reconsideration on the Necessity of Septuagint Translation and Its Further Study: Research on the Textual History of Joshua 4
장신논단 |
|
39 |
2010 |
기독교신학