『셩경젼셔』의 번역 검토 -『마태복음서』 번역의 장점과 계승 방안을 중심으로-
An Evaluation of the translation Principles and Techniques of The Complete Bible in Korean (1911): with Special Reference to the Gospel of Matthew: It’s Contributions
Canon&Culture(캐논앤컬처) |
4 |
1 |
2010 |
서양종교
『셩경젼셔』의 번역 검토 -『마태복음서』 번역의 장점과 계승 방안을 중심으로-
An Evaluation of the translation Principles and Techniques of The Complete Bible in Korean (1911): with Special Reference to the Gospel of Matthew: It’s Contributions
Canon&Culture(캐논앤컬처) |
4 |
1 |
2010 |
서양종교
『셩경젼셔』(1911년)의 번역 검토 제2부 -『마태복음서』 번역의 과오와 계승 방안을 중심으로-
An Evaluation of the Translation Principles and Techniques of The Complete Bible in Korean (1911) Part 2: with Special Reference to the Gospel of Matthew- It’s Limitation.
Canon&Culture(캐논앤컬처) |
4 |
2 |
2010 |
서양종교
『셩경젼셔』(1911년)의 번역 검토 제2부 -『마태복음서』 번역의 과오와 계승 방안을 중심으로-
An Evaluation of the Translation Principles and Techniques of The Complete Bible in Korean (1911) Part 2: with Special Reference to the Gospel of Matthew- It’s Limitation.
Canon&Culture(캐논앤컬처) |
4 |
2 |
2010 |
서양종교
우리말 규범의 어제와 오늘
Standardization of Korean:Past, Present and Future
국어교육학연구 |
41 |
2011 |
한국어와문학
해방 후 우리말 도로 찾기 운동의 내용과 성과
Recovery Campaign of Mother Tongue and Its Result after Korean Liberation
한글 |
296 |
2012 |
한국어와문학