월남망국사

연구분야 : A110202 인문학 > 한국어와문학 > 국문학 > 고전산문

클래스 : 문헌명

DOI : https://doi.org/10.22877/skku.udct.116444

한자 : 越南亡國史

y02-01 문헌명

저작자

현채 (玄采)

장르/유형

역사서 (歷史書)

이론/사상1

애국주의 (愛國主義)

저작년_t

1906.

용어관계

관련용어

유형

관계명

관계속성

클래스명

용어명

P:개념속성연관

hasPurpose (목적)

 

 

민족계몽

N2:부분

hasComponent (구성요소)

 

 

멸국신법론 [ 滅國新法論 ]

hasComponent (구성요소)

 

 

월법양국교섭 [ 越法兩國交涉 ]

hasComponent (구성요소)

 

 

월남제독유영복격문 [ 越南提督劉永福檄文 ]

hasComponent (구성요소)

 

 

[R] 일본의 조선 ()

R1:개념적

RT (관련어)

 

y01-01 실존인물 실존인물

량치차오 () [ 梁啓超 ]

RT (관련어)

 

 

소남자

R2:기능적

hasMethod (방법/기법)

 

e03-01 언어/문자 언어/문자

국한문 혼용 [ 國漢文混用 ]

20세기 초 한국의 문명전환과 번역 -重譯과 譯述의 문제를 중심으로-

Translation and Change in Civilization in Early 20th Century -Focusing on Problems of Translation From Translation and Paraphrase-

어문논집 | 63 | 2011 | 한국어와문학

≪월남망국사≫의 번역, 문체, 출판

A study on Translation, Style and Publication of The Fall of Vietnam

현대문학의 연구 | 42 | 2010 | 한국어와문학

≪월남망국사≫의 번역, 문체, 출판

A study on Translation, Style and Publication of The Fall of Vietnam

현대문학의 연구 | | 42 | 2010 | 한국어와문학