동시 통역

연구분야 : A220200 인문학 > 통역번역학 > 통역

클래스 : 행위/활동

DOI : https://doi.org/10.22877/skku.udct.166853

한자 : 同時通譯

b01-01 행위/활동

용어관계

관련용어

유형

관계명

관계속성

클래스명

용어명

B1:속

isKindOf (상위 유형)

 

b01-06 기능/역할 기능/역할

통역 () [ 通譯 ]

R1:개념적

hasIssue (이슈/주제)

 

x02-02 기간 기간

시차 [ 時差 ]

TV 수화언어 방송통역 분석

Analysis on TV Sign Language Broadcasting Interpretation

특수아동교육연구 | 13 | 3 | 2011 | 교육학

장애학생지원센터 수화통역사의 수화언어 동시통역 과정 분석 - H대학 장애학생지원센터를 중심으로 -

Analysis on sign language simultaneous interpretation processes of Korean sign language interpreter at the college center for handicapped students - Focused on H college center for handicapped students -

특수아동교육연구 | 12 | 1 | 2010 | 교육학

장애학생지원센터 수화통역사의 수화언어 동시통역 과정 분석 - H대학 장애학생지원센터를 중심으로 -

Analysis on sign language simultaneous interpretation processes of Korean sign language interpreter at the college center for handicapped students - Focused on H college center for handicapped students -

특수아동교육연구 | 12 | 1 | 2010 | 교육학

동시통역 과정에서의 언어능력에 관한 고찰 -메시지 이해와 재생과정의 문제점을 중심으로-

Consideration about the verbal ability in the simultaneous interpretation process -Mainly on the problems of message understanding and the reproduction process-

일어일문학 | 53 | 2012 | 일본어와문학

An Analysis of Performance in Korean-into-English Simultaneous Interpretation

한영동시통역의 내용분석

통번역교육연구 | 8 | 1 | 2010 | 통역번역

An Analysis of Performance in Korean-into-English Simultaneous Interpretation

한영동시통역의 내용분석

통번역교육연구 | 8 | 1 | 2010 | 통역번역

Effects of directionality in self-monitoring patterns among Korean-English simultaneous interpreters

한-영 동시통역에 있어서 자기감시 유형의 방향성 효과

통번역학연구 | 14 | 2 | 2011 | 통역번역학

Undergraduate Training of Simultaneous Interpretation: With Special Emphasis on Speech Text Selection for Korean into English

학부 동시통역교육 —한영동시통역 스피치텍스트 선정을 중심으로

통번역교육연구 | 9 | 1 | 2011 | 통역번역